Prison Baby Read online




  Praise For Prison Baby

  “Prison Baby hits all the emotions of the who, what, where, when and why of adoption right on the head of the nail! Some real deep life stuff is in these pages. It stirs the soul. . . . If you want to know the truth about finding who you really are, this is the story! Adopted or not.”

  —Darryl “DMC” McDaniels,

  adoptee and founder of the hip-hop group Run-DMC

  “Deborah Jiang Stein has beaten the cycle of intergenerational incarceration, despite the odds against her—multiracial, born in a federal prison to a heroin-addicted mother. Her story offers hope to the possibility of personal transformation for anyone. No punches pulled. Deborah is evidence of the magnificent resilience of the human spirit.”

  —Sister Helen Prejean,

  author of Dead Man Walking and Pulitzer Prize nominee

  “Prison Baby, one woman’s profound quest for family and identity, is also a soul-stirring call to arms on behalf of incarcerated women and their children. It’s a story of lost-and-found, conflict-and-peace, and proof that—with love, forgiveness, and support—people really do change their lives.”

  —Tayari Jones,

  author of Silver Sparrow

  “A profoundly moving search for identity, Prison Baby is as inspiring as it is haunting. Deborah Jiang Stein’s bold and intrepid honesty will speak to anyone who has struggled with grief, forgiveness, and finding his or her place in the world.”

  —Katrina Kittle,

  author of The Blessings of the Animals

  “At a time when more and more women are being incarcerated worldwide, Deborah Jiang Stein’s story of the secrets and ignominy surrounding her prison birth gives readers a brave account of the backlash children and society encounter when families are torn apart by addiction, prison, and shame. More than anything, Deborah’s book is a call for an open-eyed examination of our broken criminal justice system and a heartfelt plea for more compassionate responses to poverty and mental illness.”

  —Naseem Rakha,

  author of The Crying Tree

  “Prison Baby is an emotionally charged, transformative story about one woman’s search for her true origins. Candid and searing, Deborah Jiang Stein’s memoir is a remarkable story about identity, lost and found, and about the author’s journey to reclaim—and celebrate—that most primal of relationships, the one between mother and child. I dare you to read this book without crying.”

  —Mira Bartok,

  author of The Memory Palace

  “Deborah Jiang Stein’s startling journey is impossible to forget. . . . The hidden truth of her birth spurs her into the frightening territory of drugs, crime, and addiction, a crucible from which she miraculously emerges with earned wisdom, insight, and the sheltering love of two families. The ways this woman discovers herself, via the revelation of her birth mother and her reconciliation with her adoptive mother, show us how dramatically different worlds intersect, and why those intersections are so important to who we are. The bonds of mothers and daughters separated by race, class, and even by prison prove too powerful for those formidable barriers and divisions. A powerful story.”

  —Piper Kerman,

  author of Orange Is the New Black

  CONTENTS

  CHAPTER ONE: The Letter

  CHAPTER TWO: Lucky

  CHAPTER THREE: River of Quiet

  CHAPTER FOUR: On the Edge

  CHAPTER FIVE: Duets

  CHAPTER SIX: From the Back of the Bus

  CHAPTER SEVEN: BFD

  CHAPTER EIGHT: On the Fast Track

  CHAPTER NINE: Act Normal

  CHAPTER TEN: Gnawed

  CHAPTER ELEVEN: White-Knuckle Ride

  CHAPTER TWELVE: One More Secret

  CHAPTER THIRTEEN: Weeping Mother

  CHAPTER FOURTEEN: Full Circle

  CHAPTER FIFTEEN: The Baby Book

  CHAPTER SIXTEEN: Another Letter

  CHAPTER SEVENTEEN: The Telegram

  CHAPTER EIGHTEEN: Yarn Toy—More Evidence

  CHAPTER NINETEEN: Less Afraid of the Dark Corners

  CHAPTER TWENTY: Blue Socks

  CHAPTER TWENTY-ONE: Return to the Veiled Lady

  CHAPTER TWENTY-TWO: Curious and with Purpose

  CHAPTER TWENTY-THREE: Freedom on the Inside

  CHAPTER TWENTY-FOUR: Then, This

  CHAPTER TWENTY-FIVE: Frozen in Time

  CHAPTER TWENTY-SIX: Beautiful Uncertain World

  Acknowledgments

  CHAPTER ONE

  THE LETTER

  SWEAT GLUES MY PALM TO THE brass knob of my parents’ bedroom door.

  It’s an off-limits, by-invitation-only room, sacred, like a boudoir. We kids don’t dare go in on our own. Until today.

  It’s my first breaking and entering. But what else does a twelve-year-old girl do when she’s grounded but sneak around the house?

  I listen for a second at the door of their room to make sure no one’s in there and then twist the knob. A ray of Seattle’s noon sun slants through the glass of the patio door on the far side of the room. I’m glad for that door. Good thing my dad just fixed the sliding device, though. Short on patience, he isn’t much of a handyman. Things break in his hands more often than they are repaired. If my parents come in, I can slip my slim five-foot frame out the sliding door and escape.

  I creep across the room, around the footboard of their bed, and face my mother’s nightstand where a bird book, two novels, and three volumes of poetry pile high against her alarm clock. Her quick-fire brain keeps her engaged in no less than three or four books and magazines at the same time, each one bookmarked midway—Audubon News, the Sierra Club magazine, the New Yorker, the ACLU newsletter, books about the history of ancient Rome and Greece, poetry.

  A mechanical pencil alongside pages of my father’s typed manuscript, with scribbled notes in the margins, cover his nightstand. He keeps his dresser top bare except for a tray of pipe and cigar paraphernalia—always a Zippo lighter, pipe cleaners, a box of wooden matches, a pipe damper, and an Italian leather box with gold fleur-de-lis engraved on the outside. Inside, his Italian cufflinks crafted in gold, silver, and leather jumble together.

  I tiptoe to my mother’s dresser where her clip-on earrings and a strand of pearls scatter across the top. If it weren’t for her tray of Chanel bottles and collection of perfume atomizers, I’d have to pinch my nostrils to block the reek of my father’s tobacco.

  I slide open my mother’s top dresser drawer.

  “Shhhh,” I whisper and grab Kittsy, our Siamese, to quiet the rattle of her purr. Then I set her down and she weaves in and out between my feet, her tail in a fast flicker around my ankles. But the sweep of her purr and her tail across my skin comfort me. She calms my nighttime monster dreams when she nuzzles on my pillow, her belly curved around my head, her almond-shaped eyes more like mine than anyone else’s in my family.

  The scent of Mother’s French soap collection wafts out of her dresser drawer. Each bar, the size of a silver dollar wrapped in parchment paper, perfumes her drawers. Neat stacks of folded underwear and silk slips bunch in a pile at the back of her top drawer.

  I glance through the sliding-glass door—nobody’s in sight on the other side. Mother’s in her garden where she snips dead tulip heads and prunes her rose bed. My father’s secluded in his study out back, a room connected to our detached garage. He’s always hunched over a manuscript about John Donne or Milton, deep in thought and taking long puffs on either a Cuban cigar or one of his pipes. Jonathan hotdogs on his bike somewhere in the neighborhood with his friends. He’s older than me by eighteen months and never in trouble. He leaves the back talk and smarty-pants to his little sister.

  Nothing here. I nudge the top drawer closed, but a corner of whi
te catches my eye. A crisp piece of paper peeks out from under the plastic drawer liner, printed with miniature roses.

  I peel up a corner of the liner.

  Lodged under silky slips, under all the softness and the scent of perfume, stashed like a rumpled stowaway in a first-class cabin, I unveil a copy of a typed letter, just a paragraph long.

  My neck throbs—boom da boom—my pulse in a loud pump of anticipation all the way into my shoulder muscles. High and tight as usual, my clenched shoulder blades draw in my neck so much it aches.

  Must be important if it’s hidden. I already know I’m adopted, so the letter can’t be about that. Maybe it’s about my race, or races. No one’s explained to me why I’m caramel-colored in a white family.

  My mother writes to the family attorney:

  Can you please alter Deborah’s birth certificate from the Federal Women’s Prison in Alderson, West Virginia, to Seattle. Nothing good will come from her knowing she lived in the prison before foster care, or that her birth mother was a heroin addict. After all, she was born in our hearts here in Seattle, and if she finds all this out she’ll ask questions about the prison and her foster homes before we adopted her.

  Impossible. Read it again. Everything blurs.

  Foster care? I’d no idea about my life before my adoption or even how old I was at the time or where I lived before then.

  I read the letter over and over, these new truths forever imprinted into my memory.

  I step back a few paces from the dresser and sink into the folded comforter at the end of my parents’ bed.

  Prison?

  Born in prison? No one’s born in a prison.

  The worst place, the worst of the worst: prison. And the worst people, from everything I’ve heard in cartoons and seen in magazines and heard from talk.

  I tuck the paper back under the liner and float from the dresser into my parents’ bathroom and stare at myself in the mirror over their sink, my body in overload. Time and space distort inside me. I don’t know where I am. My feet seem to lift, my body and brain separated by some wedge, and I’m disconnected from my house, from my neighborhood, from Earth, from humanity.

  It can’t be true. If it is, what’s wrong with me? When people find out, then what? Who loves anyone from prison?

  My skin itches as if tiny ants crawl along the bones in my forearms, and I scratch so hard red streaks rise on my skin. I splash water onto my burning face but give up after a while. I can’t wash away what I know isn’t there, but I feel dirty, as if grime coats my cheeks, hot to my hands. Still, I can’t stop splashing my face to rinse the grit from my eyes. My mouth has a sour taste.

  Then something sinks in. My “real” mother’s an addict and a criminal. My “real” home is a prison.

  The trauma of learning about my birth sends me into a deep dive, an emotional lockdown behind a wall that imprisons me for almost twenty years. The letter forces me into an impossible choice between two mothers, two worlds far apart. One mother behind bars, a criminal, a drug addict, tugs at me, her face and voice buried deep in my subconscious. The other, the mother I face every day, the one who keeps fresh bouquets of flowers on our teak credenza, I don’t connect with this mother.

  I’m not hers. Not theirs.

  It’s the first and last time I read the letter, and I never see it again. I don’t need to, for every word is etched in my brain, and it’s given me all the proof I need. I’m not the daughter of parents who toss Yiddish quips back and forth, of the mother who spends her Saturday afternoons throwing clay with a pottery teacher, then comes home with darling miniature ceramic vases, the mother who writes poetry with a Mont Blanc fountain pen and uses the same to correct her students’ papers. I’m not the daughter of the mother who cans cherries and whips the best whipped cream ever, the mother who says “I love you, Pet” so many times I want to smack her, the mother who waits for me after my ballet class every Saturday.

  Don’t think about it. It’s not true, none of it happened. Not even the letter.

  Some things we need to unthink and erase, just to endure living.

  That night at dinner, everything moves in slow motion as if on a conveyor belt. The voices of my family echo far away, as if from a faint cave. I forget I’ve ever read the letter, forget everything in it. Gone. Zip. Out of my mind, and it doesn’t show up again until a flash about a month later. Maybe not a month, maybe eight. I forget this too. These new facts about my prison birth never stay in my brain or anywhere inside me long enough to grasp. But something this big can’t hide for long. Buried secrets live forever, glued to our insides like sticky rice.

  I convince myself: “Don’t think of it. Then it’s not true.”

  Thus begins more than a decade of emotional lockdown, a feeling I’d experienced before but never understood what it was.

  The anguish seeps out of me like poison trapped in a balloon-sized blister.

  My brain battles as I force it to divorce from reality, the one way to metabolize what I’ve just learned: I was born in prison.

  CHAPTER TWO

  LUCKY

  ONE SUMMER WHEN I’M AROUND EIGHT, before I have found the letter, we drive across the country from Seattle to Lake Winnipesaukee, New Hampshire, to vacation with my aunts, uncles, and cousins on my father’s side. We often vacation near a lake or the ocean, on the Oregon coast, near our home in Seattle, or as far off as the East Coast.

  For as long as I can remember, the power and passion of the ocean captivated me. That first whiff of salted air carved itself into my uncluttered memory, and the sounds of the sea soothed me more than anything. The ocean gives a good reason to feel small in life’s landscape, small and yet not out of place the way I feel everywhere else. I can’t find the right track to follow for how to live, how to act. Our beach visits offer a refuge, a mysterious peace in the solitude. Water is a pocket of gracious healing. Life is all there, roaring and real, a place for perfect safety.

  MY FATHER GREW up in Brockton, Massachusetts, and his two sisters remain on the East Coast, one in New Hampshire, the other in New York. We spend a few weeks together every year at the lake, each family in their own modern log cabin but sharing a common clothesline, picnic table, and stone-rimmed fire circle.

  My two uncles, Peter and Marty, hold me in long bear hugs whenever I try to run past them on the way to the beach. Their knock-knock jokes, pranks, and bubbles of love bring me out of my shell. Silly is the furthest thing from my ponderous father, the bearded stoic and scholar who might give a quick swing of his hand upside my head if something I say irritates him or if the energy of my mischief calls forth his reprimands.

  Not always. Sometimes. He’s unpredictable in his outbursts, and once is enough to live on edge and wonder: Will this call out his wrath?

  I thrive around my uncles’ playfulness, the same way I thrive around my mother’s side of the family in Minneapolis. It’s easier to let my guard down with both extended families. They bring me out of my isolation, and it’s simple: I just want hugs and to play without a need to perform or pressure for “proper” behavior.

  One afternoon my cousin Dorrie bursts through our cabin screen door and races up to me. She’s like an older sister to me and born on the same day as my older brother.

  “You’re lucky!” she exclaims. The door slams behind her because she’s run in so fast with her news. “My mother told me you were chosen, said you’re lucky because they had to take me just because I was born to them.”

  I stare at her. What’s lucky about me?

  “You got picked,” she says, and spreads her arms wide. “You’re adopted.” Then she adds, “Lucky!”

  This is the first time I’ve heard the word adopted. I don’t have a clue what she’s talking about or how the word connects to me. All I understand is I think adoption means some kids come from a first set of parents but live with a second set. I’d never thought about why. No one ever told me about my adoption, although I’ve already sensed something different about me. But
I don’t know what and haven’t figured out why no one looks like me.

  I don’t feel lucky. I’m sick in my stomach, tight inside, like a rubber-band ball the size of a bowling ball. Just then the screen door of the cabin squeaks and slams again, and my cousin Doug walks in with his wide smile. He always impersonates the “What, me worry?” character from Mad magazine, and I giggle every time. Not this time. I stare off past him and walk outside towards the beach. I don’t remember much after this. I never said anything to anyone. My usual lockdown took over, an instinct and habit I acquired long before the shock of the letter hit me. Any kind of trauma sent me into this state, but it’s impossible to lock up just one experience. The fence I’m building around me is turning into a concrete wall with barbed wire at the top.

  I waited until we arrived home from New Hampshire to pull out more details from my mother about my adoption. Shortly after we return, I track her down in our garden on a late Saturday afternoon. She’s sleeveless and wrist deep in planting tulips, geraniums, and pansies, and yanking weeds, her usual for the weekend. The garden is the one “room” I like to share with my mother. I never let on how I admire her strength, the way she pounds stakes to prop up her plants or untangles a garden hose as it whips around the yard when she sets the sprinkler near her shrubs.

  A late afternoon mist has moved in as the Seattle sun prepares to settle.

  “Am I adopted?” I ask.

  “Yes, you’re adopted.” Her answer drops with a thump and sticks like flour to wet glass. In and out, her jaw muscles clench.

  She digs lines of holes for tulip bulbs and doesn’t return my gaze. “And we love you.”

  Inside I’m a swirl: Tell me everything! Who is she? My mother, my other mother, why didn’t she want me? Where is she?

  Silence weighs heavy in the air. I need her to say more, but I don’t know how to ask. I keep it all in. I hold my breath and gnaw the inside of my cheek, too afraid, too frozen inside to dare.

  It’s true. I have two mothers. Another mother, somewhere else.